Showing posts with label OST. Show all posts
Showing posts with label OST. Show all posts

Oct 24, 2022

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Mijoo - RINGING lyrics (Cheer Up OST)



HANGEUL

아주 깜짝 놀랐지 깊은 침묵 속에
울려 퍼진 낯선 번호
망설이고 있었지 꽤나 오랫동안
울리는 모르는 번호
문을 열면 다신
돌이킬 수 없는 무언가
날 부르고 있어
매일 똑같은 하루
아주 작은 일에도 용기가 필요했지
누군가 내게 말했지
거기 가보기 전엔 절대 알 수 없다고
먼지 쌓인 채
잊혀져 버린 나의 무언가
눈을 뜨고 있어

기다리고 기다렸던 오늘 새벽 태양
조금씩 더 빨라지는 우리의 발걸음
처음 느낀 새로운 공기
가득한 거리에
지금부터 시작하는 우리들의 노래

나 아주 오래전부터
늘 느끼고 있었어
가끔 문득 드는 이상한 예감
참 오랫동안 떠올린
그날 바로 지금이야
아주 깜짝 놀랐지 깊은 침묵 속에
울려 퍼진 낯선 번호
망설이고 있었지
꽤나 오랫동안 울리는 모르는 번호
문을 열면 다신
돌이킬 수 없는 어딘가
이제 그곳으로

기다리고 기다렸던 오늘 새벽 태양
조금씩 더 빨라지는 우리의 발걸음
처음 느낀 새로운 공기
가득한 거리에
지금부터 시작하는 우리들의 노래

ROMANIZATION

Aju kkamjjak nollatji gipeun chimmuk soge
Ullyeo peojin nasseon beonho
Mangseorigo iseotji kwaena oraetdongan
Ullineun moreuneun beonho
Muneul yeolmyeon dashin
Dorikil su eobneun mueonga
Nal bureugo isseo
Maeil ttokgateun haru
Aju jageun iredo yonggiga pilyohaetji
Nugunga naege malhaetji
Geogi gabogi jeone jeoldae al su eobdago
Meonji ssahin chae
Ijhyeojyeo beorin naeui mueonga
Nuneul tteugo isseo 

Gidarigo gidaryeotdeon oneul saebyeok taeyang
Jogeumsshik deo ppallajineun urieui balgeoreum 
Cheoum neukkin saeroun gonggi 
Gadeukhan georie
Jigeumbuteo shijakhaneun urideureui norae 

Na aju oraejeonbuto 
Neul neukkigo isseosseo
Gakkeum mundeuk deuneun isanghan yegam
Cham oraetdongan tteoollin
Geunal baro jigeumiya
Aju kkamjjak nollatji gipeun chimmuk soge
Ullyeo peojin nasseon beonho 
Mangseorigo isseotji
Kwaena oraetdongan ullineun moreuneun beonho
Muneul yeolmyeon dashin
Dorikil su eobneun eodinga
Ije geugoseuro

Gidarigo gidaryeotdeon oneul saebyeok taeyang
Jogeumsshik deo ppallajineun urieui balgeoreum 
Cheoum neukkin saeroun gonggi 
Gadeukhan georie
Jigeumbuteo shijakhaneun urideureui norae

ENGLISH TRANSLATIONS

It really surprised me, in the deep silence
An unfamiliar number rang
I was hesitating for quite a long time
The unknown number that rings
When I open the door
Something that can never be undone
Is calling me
The days that are the same every day
Even the little things took courage
Somebody told me
You’ll never know until you get there
In a heap of dust
Something about me that has been forgotten
My eyes are open

The sun at dawn today that I’ve been waiting for
Our steps that are becoming quicker and quicker
The new air that we felt for the first time
On the packed street
Our song starts now

I’ve always been feeling it
Since a long time ago
This strange hunch that I think of from time to time
I’ve been thinking about it for a long time
That day is now
It really surprised me, in the deep silence
An unfamiliar number rang
I was hesitating
For quite a long time, the unknown number that rings
When I open the door
Somewhere we can never go back from
We’re going to that place now

The sun at dawn today that I’ve been waiting for
Our steps that are becoming quicker and quicker
The new air that we felt for the first time
On the packed street
Our song starts now
Share:

Aug 28, 2021

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Kei - 이렇게 그대로 (Just Like This) (The History of Seong Gyeong OST)




HANGEUL

넌 내게 말해 넌 내게 말해
그 시간을 기억해
아무 말 못하던 주저앉아 있던 건
조금만 천천히 걸어볼래
너의 옆에 있을게
가끔씩 힘들고 외로움에 지칠 때

이제는 오 슬프지 않아 예전의 모습처럼
이제는 나와 함께 있어요 이렇게 그대로
이제는 오 내게 기대요 아무런 생각 말고
이제는 나를 지켜봐 줘요 이렇게 그대로

너에게 말해 너에게 말해
그 시간을 기억해
밝게 웃어주던 아름다웠었던 너
아무 말 없이 바라볼 때면
함께했던 꿈처럼
다른 걱정 없이 기분 좋아졌었던

이제는 오 슬프지 않아 예전의 모습처럼
이제는 나와 함께 있어요 이렇게 그대로
이제는 오 내게 기대요 아무런 생각 말고
이제는 그댈 지켜볼게요 이렇게 그대로

넌 내게 말해 넌 내게 말해
그 시간을 기억해
언제나 힘들 때 항상 곁에 있던 너


ROMANIZATION

Neon naege malhae neon naege malhae
Geu shiganeul gieokhae
Amu mal mothadeon jujeoanja itdeon geon
Jogeumman cheoncheonhi georeobollae
Neoeui yeope iseulge
Gakkeumshik himdeulgo weroume jichil ttae

Ijeneun oh seulpeuji anha yejeoneui moseubcheoreom
Ijeneun nawa hamke isseoyo ireohge geudaero
Ijeneun oh naege gidaeyo amureon saenggak malgo
Ijeneun nareul jikyeobwa jwoyo ireohge geudaero

Neoege malha neoege malhae
Geu shiganeul gieokhae
Barkge useojudeon areumdawoseotdeon neo
Amu mal eobshi barabol ttaemyeon
Hamkkehaetdeon kkumcheoreom
Dareun geokjeong eobshi gibun johajyeoseotdeon

Ijeneun oh seulpeuji anha yejeoneui moseubcheoreom
Ijeneun nawa hamke isseoyo ireohge geudaero
Ijeneun oh naege gidaeyo amureon saenggak malgo
Ijeneun geudael jikyeobolgeyo ireohge geudaero

Neon naege malhae neon naege malhae
Geu shiganeul geiokhae
Eonjena himdeul ttae hangsang gyeote itdeon neo


ENGLISH TRANSLATIONS

You tell me, you tell me
Remember that time
Sitting without saying anything
I’ll walk a little slower
I’ll be by your side
When you’re having it hard and when you’re tired of the loneliness

Now, oh, I’m not sad, like how I was before
You’re with me now, just like this
Now, oh, lean on me, don’t think about anything
Please watch over me now, just like this

I tell you, I tell you
Remember that time
The beautiful you who smiled brightly
When you look at me without a word
Like a dream we had together
That made me happy without any other worries

Now, oh, I’m not sad, like how I was before
You’re with me now, just like this
Now, oh, lean on me, don’t think about anything
I’ll watch over you now, just like this

You tell me, you tell me
Remember that time
You were always by my side when I was having a hard time
Share:

Jun 30, 2021

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Kei - 동화 속 이야기 (Fairy Tale) (Starting Point of Dating OST)




HANGEUL

있잖아 지금부터 네게 해줄 얘기가 있어
소녀의 가슴 아픈 사랑 이야기
소년은 소녀의 마음을 알아주지 못해서
매일 밤을 눈물로 울었대
일곱 번의 계절과 겨울 지나고
따스해지는 봄에 기대어
용기 낸 소녀의 다음 이야기 궁금해

사실은 이건 나의 얘기야
네게 고백하는 중이야
오랫동안 담아온 마음을
이제 전하고 싶어
어여쁜 동화 속 얘기처럼
멋진 왕자님이 돼줘서
부디 행복한 결말로 끝나길
기다리고 있어
Oh eh oh oh 기다리고 있어
Oh eh oh oh 원하고 있어
Oh eh oh oh 네 대답을 기다리고 있어

그동안 하고 싶던 말이 너무나도 많아서
종이에 하나하나 적게 된 거야
하루에도 수백 번 고민만 하다
결심하고 매번 돌아서다가
Oh 드디어 소년 앞에 서게 된 거야
또박또박 눌러쓴 손편지와
밤새 준비한 작은 선물에
소년은 어떤 표정 지었을까 궁금해

사실은 이건 나의 얘기야
네게 고백하는 중이야
오랫동안 담아온 마음을
이제 전하고 싶어
어여쁜 동화 속 얘기처럼
멋진 왕자님이 돼줘서
부디 행복한 결말로 끝나길
기다리고 있어

간절한 나의 바람이
너에게 닿길 바라며
지금 여기 이렇게 서 있어
난 처음이자 마지막으로
네게 고백할 거야
진심 어린 나의 이 마음을
외면하지 말아 줘

어여쁜 동화 속 얘기처럼
멋진 왕자님이 돼줘서
부디 행복한 결말로 끝나길
기다리고 있어
Oh eh oh oh 기다리고 있어
Oh eh oh oh 원하고 있어
Oh eh oh oh 네 대답을 기다리고 있어
Oh eh oh oh 기다리고 있어
Oh eh oh oh 바라고 있어
Oh eh oh oh 너 하나만 기다리고 있어


ROMANIZATION

Itjanha jigeumbuteo nege haejul yaegiga isseo
Sonyeoeui gaseum apeun sarang iyagi
Sonyeoneun sonyeoeui maeumeul arajuji mothaeseo
Maeil bameul nunmullo ureotdae
Ilgop beoneui gyejeolgwa gyeoul jinago
Ttaseuhaejineun bome gidaeeo
Yonggi naen sonyeoeui daeum iyagi gunggeumhae

Sashireun igeon naeui yaegiya
Nege gobaekhaneun jungiya
Oraetdongan damaon maeumeul
Ije jeonhago shipeo
Eoyeoppeun donghwa sok yaegicheoreom
Meotjin wangjanimi dwaejwoseo
Budi haengbokhan gyeolmallo kkeutnagil
Gidarigo isseo
Oh eh oh oh gidarigo isseo
Oh eh oh oh wonhago isseo
Oh eh oh oh ni daedabeul gidarigo isseo

Geudongan hago shipdeon mari neomunado manhaseo
Jongie hanahana jeokge dwen geoya
Haruedo subaek beon gominman hada
Gyeolshimhago maebeon doraseodaga
Oh deudieo sonyeon ape seoge dwen geoya
Ttobakttobak nulleosseun sonpyeonjiwa
Bamsae junbihan jageun seonmure
Sonyeoneun eotteon pyojeong jieoseulkka gunggeumhae

Sashireun igeon naeui yaegiya
Nege gobaekhaneun jungiya
Oraetdongan damaon maeumeul
Ije jeonhago shipeo
Eoyeoppeun donghwa sok yaegicheoreom
Meotjin wangjanimi dwaejwoseo
Budi haengbokhan gyeolmallo kkeutnagil
Gidarigo isseo

Ganjeolhan naeui barami
Neoege dahgil baramyeo
Jigeum yeogi ireohke seo isseo
Nan cheoeumija majimakeuro
Nege gobaekhal geoya
Jinshim eorin naeui i maeumeul
Wemyeonhaji mara jwo

Eoyeoppeun donghwa sok yaegicheoreom
Meotjin wangjanimi dwaejwoseo
Budi haengbokhan gyeolmallo kkeutnagil
Gidarigo isseo
Oh eh oh oh gidarigo isseo
Oh eh oh oh wonhago isseo
Oh eh oh oh ni daedabeul gidarigo isseo
Oh eh oh oh gidarigo isseo
Oh eh oh oh barago isseo
Oh eh oh oh neo hanaman gidarigo isseo


ENGLISH TRANSLATIONS

Did you know? I have a story to tell you
A heartbreaking love story of a girl
The boy doesn’t know how the girl feels
So she cried every night
Seven seasons and winter pass
Leaning on the warm spring
I want to know about the next story of the girl who gathered her strength

The truth is, this is my story
I’m confessing to you
I want to tell you
My long-held feelings now
Like a beautiful fairy tale
I hope it ends happily ever after
With you being the wonderful prince
I’m waiting
Oh eh oh oh I’m waiting
Oh eh oh oh I want you
Oh eh oh oh I’m waiting for your answer

There’s so much I’ve been wanting to say all this time
I wrote them all down on a paper
I think about it hundreds of times a day
I made up my mind and turned around each time
Oh I’m finally standing in front of the boy
A letter I penned down neatly
And a small gift that I prepared all through the night
I want to know what kind of expression the boy had at seeing them

The truth is, this is my story
I’m confessing to you
I want to tell you
My long-held feelings now
Like a beautiful fairy tale
I hope it ends happily ever after
With you being the wonderful prince
I’m waiting

My dearest wish
I hope it reaches you
I’m standing here right now

For the first and last time
I’m going to confess to you
This sincere heart of mine
Please don’t turn away from it

Like a beautiful fairy tale
I hope it ends happily ever after
With you being the wonderful prince
I’m waiting
Oh eh oh oh I’m waiting
Oh eh oh oh I want you
Oh eh oh oh I’m waiting for your answer
Oh eh oh oh I’m waiting
Oh eh oh oh I’m hoping
Oh eh oh oh I’m only waiting for you
Share:

Jan 8, 2021

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Sujeong - Color Rush (Color Rush OST)




HANGEUL

Oh I will be fine
걱정 하지 않아도 돼
나를 보는 네 시선
몇 번이고 널 생각해
너와 눈이 마주칠 땐
난 다시 태어나
온 세상이 번진듯해
Yeah Just like a Picture
Take My hand I'll let you go
더 자유로울 수 있게

This time This Love
너와 있던 이 순간을 기억해
I'm Crush on your eyes
This time This Love
온 세상이 날 비출 때
I'll find wherever you go

Look in to your eyes
그 순간을 기억 할게
의미 없는 하루
몇 번이고 널 생각해
지금 있는 이 순간에
날 바라봐줄 때
온 세상이 멈춘듯해
Like a Movie

This time This Love
너와 있던 이 순간을 기억해
I'm Crush on your eyes
This time This Love
온 세상이 날 비출 때
I'll find wherever you go
Take me up where I want
더 자유로울 수 있게

This time This Love
너와 있던 이 순간을 기억해
Just stay with me
This time This Love
온 세상이 날 비출 때
I'll find wherever you go


ROMANIZATION

Oh I will be fine
Geokjeong haji anhado dwae
Nareul boneun ni shiseon
Myeot beonigo neol saenggakhae
Neowa nuni majuchil ttaen
Nan dashi taeeona
On sesangi beonjindeuthae
Yeah Just like a Picture
Take My hand I'll let you go
Deo jayuroul su itge

This time This Love
Neowa itdeon i sunganeul gieokhae
I'm Crush on your eyes
This time This Love
On sesangi nal bichul ttae
I'll find wherever you go

Look in to your eyes
Geu sunganeul gieok halge
Euimi eobneun haru
Myeot beonigo neol saenggakhae
Jigeum itneun i sungane
Nal barabwajul ttae
On sesangi meomchundeuthae
Like a Movie

This time This Love
Neowa itdeon i sunganeul gieokhae
I'm Crush on your eyes
This time This Love
On sesangi nal bichul ttae
I'll find wherever you go
Take me up where I want
Deo jayuroul su itge

This time This Love
Neowa itdeon i sunganeul gieokhae
Just stay with me
This time This Love
On sesangi nal bichul ttae
I'll find wherever you go


ENGLISH TRANSLATIONS

Oh I will be fine
You don’t have to worry
The way you look at me
I think about you again and again
When our eyes meet 
I’m reborn
As if the whole world has spread
Yeah Just like a Picture
Take My hand I'll let you go
So we can be freer

This time This Love
I think about this moment I had with you
I'm Crush on your eyes
This time This Love
When the whole world shines on me
I'll find wherever you go

Look in to your eyes
I’ll remember that moment
The meaningless days
I think about you again and again 
In this moment now 
When you look at me
It’s as if the whole world has stopped 
Like a Movie

This time This Love
I think about this moment I had with you 
I'm Crush on your eyes
This time This Love
When the whole world shines on me 
I'll find wherever you go
Take me up where I want
So we can be freer

This time This Love
I think about this moment I had with you
Just stay with me
This time This Love
When the whole world shines on me
I'll find wherever you go
Share:

Dec 23, 2020

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Kei, MONSTA X's Joohoney - Ride Or Die (Run On OST) lyrics




HANGEUL

내가 없는 밤이 길어지면
다시 날 찾아 줘
니가 오는 이 길 위에 서서
널 기다려
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도
난 너의 곁에 Ride or die

사랑은 때때로 변심하는 거야
너의 앞에선
또 다른 나로 변신하는 거야
죽도록 아프다 해도
안 아프다 하는 거야
너가 웃으면 그걸로 난 다 되는 거야
어긋나고 삐걱해져
부쩍 낡아버린대도
때 묻고 부서져 한껏 닳아버린대도
괜찮아 바보같이
무례하게 널 대하기엔
이제 바보같이
무례하게 널 사랑하기에

내가 없는 밤이 길어지면
다시 날 찾아 줘
니가 오는 이 길 위에 서서
널 기다려
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도
난 너의 곁에 Ride or die

평생 내 가사의 끝맺음은 다 너야
매몰차게 뒤돌아서도
그 앞 미래가 너야
푸른 하늘을 꾸며주는
저 뭉게구름이 너야
비를 내리며 눈물 흘려도
어차피 난 너야
죽도록 달려도 죽지 않더라고 사람은
죽도록 매달려도
사랑은 다시 낳더라고 사랑을
난 그렇게 배웠어 사람을 사랑하고
그 사람을 사랑하면 바뀌어야 해
또 다른 나로

언제까지나 너와 함께 할 수 있다면
그 어떤 무엇도 원하지 않아
수없이 생각해봐도
You're the only one
비가 오던 눈이 오던 찬 바람에 날려
흔들리더라도 넌 앞만 보고 달려
난 허수아비처럼
두 팔 벌려 기다리고 있어
환한 웃음을 가진
너란 꽃이 피고 있어
I’ll wait for your love

내가 가진 모든 걸 잃어도
너만 있으면 돼
니가 가는 그곳이 어디든
날 데려가
Oh If you ever call my name
어둠이 다가와도
넌 나의 곁에 Ride or die
내가 없는 밤이 길어지면
다시 날 찾아 줘
니가 오는 이 길 위에 서서
널 기다려
Oh If you ever call my name
시간이 멈추어도
난 너의 곁에 Ride or die


ROMANIZATION

Naega eobneun bami gireojimyeon 
Dashi nal chaja jwo
Niga oneun i gil wie seoseo
Neol gidaryeo
Oh If you ever call my name
Shigani meomchueodo
Nan neoui gyeote Ride or die

Sarangeun ttaettaero byeonshimhaneun geoya
Neoui apeseon
Tto dareun naro byeonshinhaneun geoya
Jukdorok apeuda haedo
An apeuda haneun geoya
Neoga useumyeon geugeollo nan da dweneun geoya
Eogeutnago ppigeokhaejyeo
Bujjeok nargabeorindaedo
Ttae mudgo buseojyeo hankkeot darabeorindaedo
Gwaenchanha babogatchi
Muryehage neol daehagien
Ije babogatchi
Muryehage neol saranghagie

Naega eobneun bami gireojimyeon 
Dashi nal chaja jwo
Niga oneun i gil wie seoseo
Neol gidaryeo
Oh If you ever call my name
Shigani meomchueodo
Nan neoui gyeote Ride or die

Pyeongsaeng nae gasaeui kkeutmaejeumeun da neoya
Maemolchage dwidoraseodo
Geu ap miraega neoya
Pureun haneureul kkumyeojuneun
Jeo monggegureumi neoya
Bireul naerimyeo nunmul heullyeodo
Eochapi nan neoya
Jukdorok dallyeodo jukji anhdeorago sarameun
Jukdorok maedallyeodo
Sarangeun dashi nahdeorago sarangeul
Nan geureohge baeweosseo sarameul saranghago
Geu sarameul saranghamyeon bakkwuieoya hae
Tto dareun naro

Eonjakkajina neowa hamkke hal su itdamyeon
Geu eotteon mueotdo wonhaji anha
Sueobshi saenggakhaebwado
You're the only one
Biga odeon nuni odeon chan barame nallyeo
Heundeullideorado neon apman bogo dallyeo
Nna heosuabicheoreom
Du pal beollyeo gidarigo isseo
Hwanhan useumeul gajin
Neoran kkochi pigo isseo
I’ll wait for your love

Naega gajin modeun geol irheodo
Neoman isseumyeon dwae
Niga ganeun geugoshi eodideun
Nal deryeoga
Oh If you ever call my name
Eodumi dagawado
Neon naeui gyeote Ride or die
Naega eobneun bami gireojimyeon 
Dashi nal chaja jwo
Niga oneun i gil wie seoseo
Neol gidaryeo
Oh If you ever call my name
Shigani meomchueodo
Nan neoui gyeote Ride or die


ENGLISH TRANSLATIONS

When the night without me grows longer 
Please find me again
I stand on this road where you’re coming
Waiting for you
Oh If you ever call my name
Even if the time stops
By your side, I Ride or die

Love changes sometimes
In front of you
I change into a different me
Even if it hurts to death
I say that it doesn’t hurt 
It’s enough for me when you smile 
It goes wrong and creaky
Even when it gets old
Even when it’s dirty, broken, all worn down
It’s okay, like a fool
To treat you rudely
Now, like a fool
Because I love you rudely

When the night without me grows longer 
Please find me again
I stand on this road where you’re coming
Waiting for you
Oh If you ever call my name
Even if the time stops
By your side, I Ride or die

The end of my lyrics will forever be you 
Even when you heartlessly turn around
The future is you 
The cumulus cloud in the blue sky
Is you
Even when I cry as it rains
I’m you either way
The people who don’t die even when they run to death
Even though they beg for it
Love comes up again
I learned that people love
And when they love, they have to change
To become another me

If I can be with you forever
I don’t want anything else
Even though I think about it over and over again
You're the only one
Rain or snow, the cold wind blows it all away


Even if you waver, just look ahead and run
Like a scarecrow
I’m waiting for you with open arms
Your flower with the radiant smile 
It’s blooming
I’ll wait for your love

Even if I lose everything I have
You’re all I need
Wherever you go
Take me with you
Oh If you ever call my name
Even when the darkness approaches
By your side, I Ride or die
When the night without me grows longer 
Please find me again
I stand on this road where you’re coming
Waiting for you
Oh If you ever call my name
Even if the time stops
By your side, I Ride or die
Share:

Oct 14, 2020

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Babysoul, Mijoo, JIN - Loving You (Do Do Sol Sol La La Sol OST) lyrics




HANGEUL

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
이른 아침 일어나
또 전화를 걸어 설레는 기분이야
설레는 기분이야
멍하니 네 생각하다 나도 모르게
찌릿찌릿 떨려와
Oh Oh
시크한 말투 무뚝뚝 너무너무 해 Hey
생각이 계속 나는걸
I gotta tell you how I feel
색다른 느낌 너에게 난 점점 빠져들어가
Oh oh oh Oh oh oh Oh
더 빠져들어가
이런 내 맘 넌 알까
이런 내 맘 넌 알까
널 이렇게 좋아할 줄 몰랐어
느낌이 좋아하지만 기다릴래
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
꿈 속에 그려왔던 우리만의 세상
머지않아 열릴 텐데
조금 더 내게 맘을 열어준다면

Cause I’m Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까

Loving You
Loving You
무심한 표정 무뚝뚝 너무너무 해 Hey
생각이 계속 나는걸
I gotta tell you how I feel
이런 내 맘 넌 알까
이런 내 맘 넌 알까
나를 보고 웃는 모습 너무 좋아
느낌이 좋아 난 조금 더 기다릴게
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
꿈속에 그려왔던 우리만의 세상
머지않아 열릴 텐데
조금 더 내게 맘을 열어준다면

Cause I’m Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정

이렇게라도 네 옆에 있으니 좋아
조금만 더 조금만 더 내게 다가와
Cause I’m Loving you Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
Loving you loving you
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와


ROMANIZATION

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Dugeun dugeun ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa
Ireun achim ireona
Tto jeonhwareul georeo seolleneun gibuniya
Seolleneun gibuniya
Meonghani ni saenggakhada nado moreuge
Jjiritjjirit tteollyeowa
Oh Oh
Shikeuhan maltu muttukttuk neomuneomu hae Hey
Saenggagi gyesok naneungeol
I gotta tell you how I feel
Saekdareun neukkim neoege nan jeomjeom ppajyeodeureoga
Oh oh oh Oh oh oh Oh
Deo ppajyeodeureoga
Ireon nae mam neon alkka
Ireon nae mam neon alkka
Neol ireohge johahal jul mollasseo
Neukkimi johahajiman gidarillae
Eonjenganeun malhagetji eonjenganeun yeah
Kkum soge geuryeowatdeon urimaneui sesang
Meojianha yeollil tende
Jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon

Cause I’m Loving you
Eonjena ni yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
Sangsangmanhaedo nae shimjangi ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa
Naeireun museun mareul halkka
Nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
Al su eobneun neoui geu pyojeong mwolkka

Loving You
Loving You
Mushimhan pyojeong muttukttuk neomuneomu hae Hey
Saenggagi gyesok naneungeol
I gotta tell you how I feel
Ireon nae mam neon alkka
Ireon nae mam neon alkka
Nareul bogo utneun moseub neomu joha
Neukkimi joha nan jogeum deo gidarilge
Eonjenganeun malhagetji eonjengajeun yeah
Kkumsoge geuryeowatdeon urimaneui sesang
Meojianha yeollil tende
Jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon

Cause I’m Loving you
Eonjena ni yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
Sangsangmanhaedo nae shimjangi ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa
Naeireun museun mareul halkka
Nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
Al su eobneun neoui geu pyojeong

Ireohgerado ni yeope isseuni joha
Jogeumman deo jogeumman deo naege dagawa
Cause I’m Loving you Loving you
Eonjena ni yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
Sangsangmanhaedo nae shimjangi ttwieowa
Loving you loving you
Dugeun dugeun ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa
Naeireun museun mareul halkka
Nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
Al su eobneun neoui geu pyojeong mwolkka
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Dugeun dugeun ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Dugeun dugeun ttwieowa
Dugeun dugeun ttwieowa


ENGLISH TRANSLATIONS

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Pit-a-pat, my heart is running
Pit-a-pat, my heart is running
Waking up early in the morning
I’m excited to call you again
I’m excited 
While absentmindedly thinking of you
I also unknowingly feel thrilled
Oh Oh
Your chic way of talking is too, too much Hey
I keep thinking about you
I gotta tell you how I feel
It’s a different feeling, I’m falling into you bit by bit
Oh oh oh Oh oh oh Oh
Falling more
Do you know my feelings?
Do you know my feelings?
I didn’t know that I’d like you this much
I like these feelings, but I’ll wait
Someday I’ll tell you, someday yeah
Our own world that I drew in my dream 
It’ll soon be opened
If you opened your heart to me a little bit more

Cause I’m Loving you
Look at me who will always be by your side 
Loving You
My heart is running even just imagining it
Pit-a-pat, my heart is running 
What will you say tomorrow? 
Will you feel the same way I do? 
Don’t Know
What could your unknown expressions be? 

Loving You
Loving You
Your indifferent face is too, too much Hey
I keep thinking about you 
I gotta tell you how I feel
Do you know my feelings? 
Do you know my feelings? 
I love how you smile when you look at me 
I like these feelings, I’ll wait a little bit more
Someday I’ll tell you, someday yeah
Our own world that I drew in my dream 
It’ll soon be opened 
If you opened your heart to me a little bit more 

Cause I’m Loving you
Look at me who will always be by your side 
Loving You
My heart is running even just imagining it 
Pit-a-pat, my heart is running 
What will you say tomorrow? 
Will you feel the same way I do? 
Don’t Know
Your unknown expressions 

Just being by your side like this is already nice
Come to me a bit more, a bit more
Cause I’m Loving you Loving you
Look at me who will always be by your side 
Loving You
My heart is running even just imagining it
Loving you loving you
Pit-a-pat, my heart is running 
Pit-a-pat, my heart is running 
What will you say tomorrow?
Will you feel the same way I do?
Don’t Know
What could your unknown expressions be? 
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Pit-a-pat, my heart is running 
Pit-a-pat, my heart is running 
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
Pit-a-pat, my heart is running 
Pit-a-pat, my heart is running 
Share:

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's Sujeong - 거짓말의 거짓말 (Lie After Lie) (Lies After Lie OST) lyrics




HANGEUL

사랑한다 사랑 안 한다
그 사이에 갇혀서
이제 나는 어디를 봐도
답을 알 수가 없어
내 마음에 맨 끝에
어떤 말이 쓰여있는지

사랑하면 할수록 멀어진다는 말이
결국엔 내가 사랑한단 거잖아
이 세상의 거짓말은 다 거짓말
그댈 원한적 없단 내 맘처럼

내가 내게 솔직했던
마지막을 기억할 수 없어

사랑하면 할수록 멀어진다는 말이
결국엔 내가 사랑한단 거잖아
이 세상의 거짓말은 다 거짓말
그댈 원한적 없단 내 맘처럼

난 모래성에 기대 앉아
유리벽에 갇혀 앉아
내일이 늘 마지막인 것 같아

모두 잠드는 밤이
나는 가장 싫은데
난 홀로 날 마주 보는게 두려워
내 마음 알 것만 같아서 싫어
그댈 원한적 없단 내 맘처럼


ROMANIZATION

Saranghanda sarang an handa
Geu saie gadhyeoseo
Ije naneun eodireul bwado
Dabeul al suga eobseo
Nae maeume maen kkeute
Eotteon mari sseuyeoitneunji

Saranghamyeon halsurok meoreojindaneun mari
Gyeolguken naega saranghandan geojanha
I sesangeui geojitmareun da geojitmal
Geudael wonhanjeok eobdan nae mamcheoreom

Naega nege soljikhaetdeon
Majimakeul gieokhal su eobseok

Saranghamyeon halsurok meoreojindaneun mari
Gyeolguken naega saranghandan geojanha
I sesangeui geojitmareun da geojitmal
Geudael wonhanjeok eobdan nae mamcheoreom

Nan moraeseonge gidae anja
Yuribyeoke gadhyeo anja
Naeiri neul majimakin geot gata

Modu jamdeuneun bami
Naneun gajang shireunde
Nan hollo nal maju boneunge duryowo
Nae maeum algeotman gataseo shireo
Geudael wonhanjeok eobdan nae mamcheoreom


ENGLISH TRANSLATIONS

I love you, I don’t love you
I’m stuck in between those
Now anywhere I look
I can’t find the answer
What is written
On the very end of my heart

The more I love, the more we drift apart
I love you after all
All the lies in this world are lies
Like my heart that has never wanted you 

I can’t remember the last time
I’ve ever been honest with myself

The more I love, the more we drift apart
I love you after all
All the lies in this world are lies
Like my heart that has never wanted you 

I’m sitting against a sandcastle
Sitting in a glass wall
Tomorrow is always the last time

A night where everyone’s asleep
I hate that the most
I’m afraid to face myself alone 
I hate that I think you know what I feel 
Like my heart that has never wanted you
Share:

[HAN/ROM/ENG] Lovelyz's JIN - 눈꺼풀이 무거워질 때까지 (Until My Eyelids Become Heavy) (Lonely Enough To Love OST) lyrics




HANGEUL

손끝에 전해지는 너의 온기
우릴 감싸는 바람결의 속삭임
둘만의 우주 그리고 너와 나
믿을 수 없는 난 또 눈물이 핑 돌아

긴 한숨뿐인 작고 여린 내 마음속
멈춰 있던 행복의 그 시곗바늘이 돌아가
거짓 없는 저 moonlight 꿈이 아니야
그래서 나 말인데

눈꺼풀이 무거워질 때까지만
따스한 너의 어깨 좀 빌려줄래
슬프게 내리던 비가 다시 저 하늘로
사라지는 꿈을 꿀 거야
Oh baby my baby
달콤한 감옥 갇혀도 좋은 넌
Oh my angel you’re my angel
지지 않는 봄날처럼
Stay with me

빛이 된 순간 나의 어둠이 되어준
지그시 감은 눈에 은하수를 만들어 준 너
운명 아닌 딴 말론 설명이 안돼
그래서 나 말인데

눈꺼풀이 무거워질 때까지만
따스한 너의 어깨 좀 빌려줄래
바라는 건 없어 오늘과 같은 내일에
너만 곁에 있어 준다면

작고 작은 시간의 한 조각들이
끝없이 네 숨결로 물드는 sweet night
다시 돌아올 수 없는 눈이 부신 moment
모든 게 영원이 되기를
Oh baby my baby
내게 떨어진 하얀 별이 된 넌
Oh my angel you’re my angel
깨지 않는 꿈결처럼
Stay with me


ROMANIZATION

Sonkkeute jeonhaejineun neoeui ongi
Uril gamssaneun baramgyeoreui soksagim
Dulmaneui uju geurigo neowa na
Mideul su eobneun nan tto nunmuri ping dora

Gin hansumppunin jakgo yeorin nae maeumsok
Meomchwo itdeon haengbokeui geu shigyebaneuri doraga
Geojit eobneun jeo moonlight kkumi aniya
Geuraeso na marinde

Nunkkeopuri mugeowojil ttaekkajiman
Ttaseuhan neoui eokkae jom billyeojullae
Seulpeuge naerideon biga dashi jeo haneullo
Sarajineun kkumeul kkul geoya
Oh baby my baby
Dalkomhan gamok gadyeodo joheun neon
Oh my angel you’re my angel
Jiji anheun bomnalcheoreom
Stay with me

Bichi dwen sungan naeui eodumi dweeojun
Jigeushi gameun nune eunhasureul mandeureojun neo
Unmyeong anin ttan mallon seolmyeongi andwae
Geuraeseo na marinde

Nunkkeopuri mugeowojil ttaekkajiman
Ttaseuhan neoui eokkae jom billyeojullae
Baraneun geon eobseo oneulgwa gateun naeire
Neoman gyeote isseo jundamyeon

Jakgo jakeun shiganeui han jogakdeuri
Kkeuteobshi ni sumgyeollo muldeuneun sweet night
Dashi doraol su eobneun nuni bushin moment
Modeun ge yeongwonhi dwegireul
Oh baby my baby
Naege tteoreojin hayan byeori dwen neon
Oh my angel you’re my angel
Kkaeji anheun kkumgyeolcheoreom
Stay with me


ENGLISH TRANSLATIONS

The warmth at your fingertips
The whisper of the wind that wraps us
Our own universe, and you and I
I’m in disbelief, I’m in tears again

The long sigh from my small and soft heart
The hands of the clock of the happiness that’s stopped is turning
That honest moonlight is not a dream 
So I

Until my eyelids become heavy 
Would you lend me your warm shoulder?
I’ll dream of the rain that falls down sadly
Disappearing back into the sky
Oh baby my baby
You’re okay even locked in a sweet prison 
Oh my angel you’re my angel
Like a spring day that doesn’t go
Stay with me

When the light turned into my darkness
You made the Milky Way with your eyes softly closed
There’s no explanation other than fate
So I

Until my eyelids become heavy
Would you lend me your warm shoulder?
I don’t wish for anything
If I could only be by your side tomorrow like I do today

The small pieces of time
The sweet night endlessly tinged by your breath
The shining moment that I can’t go back to
I hope everything lasts forever
Oh baby my baby
You’ve become a white star that fell on me
Oh my angel you’re my angel
Like a dream where I don’t wake up
Stay with me
Share:

Twitter - @geulyz

Watch "Obliviate" MV

Search

BACK TO TOP

Popular Posts

Affiliations

HTML tutorial

Blog Stats

Established: September 14, 2016
Online:
Hits: (since 02/16/17)
Powered by Blogger.